Ox -> Oxen, Box -> Boxen
So I’ve been watching the reruns of Gilmore Girls on cable (and I swear to God the next person to make fun of my watching Gilmore Girls will die a horrible and bloody death), and one of the running jokes in yesterday’s episode was Lorelai’s discovery that the plural of “cul-de-sac” is “culs-de-sac” rather than “cul-de-sacs”. Which isn’t much of a revelation if you know any French, but still ends up being quite funny.
Anyway, apparently I’m not the only person watching Gilmore Girls. Check out this item from Engadget today.
Heh.
Newer
Ch-ch-ch-changes